Running to the window, he opened it and put out his head. No fog, no mist; clear, bright, jovial, stirring, cold; cold, piping for the blood to dance to; Golden sunlight; Heavenly sky; sweet fresh air; merry bells. Oh, glorious! Glorious!”
“What’s to-day!” cried Scrooge, calling downward to a boy in Sunday clothes, who perhaps had loitered in to look about him.
“Eh?” returned the boy, with all his might of wonder.
“What’s to-day, my fine fellow?” said Scrooge.
“To-day!” replied the boy. “Why, CHRISTMAS DAY.”
“It’s Christmas Day!” said Scrooge to himself. “I haven’t missed it. The Spirits have done it all in one night. They can do anything they like. Of course they can. Of course they can. Hallo, my fine fellow!”
“Hallo!” returned the boy.
“Do you know the Poulterer’s, in the next street but one, at the corner?” Scrooge inquired.
“I should hope I did,” replied the lad.
“An intelligent boy!” said Scrooge. “A remarkable boy! Do you know whether they’ve sold the prize Turkey that was hanging up there? Not the little prize Turkey: the big one?”
“What, the one as big as me?” returned the boy.
“What a delightful boy!” said Scrooge. “It’s a pleasure to talk to him. Yes, my buck!”
“It’s hanging there now,” replied the boy.”
“Is it?” said Scrooge. “Go and buy it.”
“Walk-ER!” exclaimed the boy.
“No, no,” said Scrooge, “I am in earnest. Go and buy it, and tell ’em to bring it here, that I may give them the direction where to take it. Come back with the man, and I’ll give you a shilling. Come back with him in less than five minutes and I’ll give you half a crown!”
Charles Dickens, A Christmas Carol
John Leech, “Scrooge and Bob Cratchit” (1843) (link)
“Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn’t she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it? And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost coin.’ In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.” (Lk 15.8-10 NRSV)
Domenico Fetti, “The Parable of the Lost Drachma” (1618-22)